close

台灣媒體真的是亂象的根源,這不只是局限於政治相關議題
每當我一早來上班就有接不完的電話時,就一定是台灣媒體又報導了某些消息
由於台灣大多都是取自外國新聞來做翻譯,翻譯上可能和外國新聞有很大差距
又因為是直接取自網路,很多根本不會去查證就草草翻譯丟到版面上
這不但會誤導人民,還會造成投資人的恐慌

好幾個客戶說他們看到一個新聞標題:舒困若落空  美三車廠撐不到月底
這是自由時報在其財經新聞下的一則國際消息
這不是針對自由時報,只是希望他們能承現事實,也希望投資人不要被誤導

由於客戶也都有投資這幾家公司,追蹤這三家公司的一舉一動是我每天的功課
我雖然不是那麼深入的去瞭解三家公司的一切,但至少我每天都會搜集各網站的新聞
最近的幾次聽證會我也有觀看或是收聽,我從沒上班這樣認真看電視過

報導中三家公司所要求的救助金的金額的確屬實,但對於福特(Ford)的部分卻不是事實
Ford並沒有很迫切的需要這筆資金,聽證會上Ford總裁也沒有說Ford一定要這筆錢
通用汽車(GM)和克萊斯勒(Chrysler)的確是提出他們在這個月就需要應急資金
但Ford從頭到尾都沒有說他們這個月就要資金,Ford是提出說他們總共需要90億

以下是截至Yahoo Finance的報導: 完整請點這
Ford CEO Alan Mulally said in his prepared remarks that while his company isn't in as desperate straits as rivals GM and Chrysler, his company could still use a federal guarantee of some $9 billion "as a critical backstop" in a stressed economy.

再來看看 USA Today的報導: 看這邊
For its part, Ford wants $9 billion as a safety net but says it might not need to use it. A more detailed plan is in the works.

Bloomberg的報導: 看這邊
GM said it needs $18 billion altogether, and Chrysler is seeking $7 billion this month to avoid running out of cash. Ford has requested a $9 billion credit line it said it may not need to tap.

路透社的報導: 看這邊
The automaker seeks access to up to $9 billion in bridge financing from the government as a backstop should the economy worsen, and hopes to complete its restructuring without tapping the line of credit if possible.

沒有一家說他們需要這筆90億的資金,也沒有任何新聞指出Ford拿不到錢會撐不到月底
真正急需要用錢的是GM和Chrysler,現在最有可能倒閉的是這兩家,不是Ford

總之,三家車廠的狀況確實不好,我對他們的確仍有疑慮
但依現況來說,Ford的情況的確是比另外兩家要好很多
雖然這不代表Ford一定就沒有營運上的問題,但他們也沒有迫切的資金短缺問題
報導在標題就直接寫說美三大車廠,內容也沒有針對Ford的資金需求據實報導
請記者不要這樣未經查證就隨便翻譯文章,這樣當然會造成投資人的不安

我很認真及誠懇的建議,新聞請盡量看國外的原文報導
最好是能夠多看不同來源的報導,這樣才可以看到比較公正與真實的消息

arrow
arrow
    全站熱搜

    風 - IG 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()